That’s what he said
Le député UMP Denis Jacquat a déposé un projet de loi visant à généraliser la présence d’un canal en version originale sous-titrée pour les films et séries diffusées, sur les réseaux numériques le permettant (câble et ADSL), comme le font déjà quelques chaînes.
Si ce projet de loi peut sembler condamné d’avance au pays de la loi Toubon et de l’exception culturelle, il a toutefois le mérite de reconnaître un intérêt à la diffusion en langue originale : « la visualisation de films étrangers en version originale sous-titrée peut favoriser le développement de la compétence de la compréhension orale », justifie le député, qui constate « une demande de plus en plus forte des étudiants qui souhaitent s’imprégner d’une langue étrangère ».
Accessoirement, cela pourrait « renforcer l’accessibilité à l’emploi des français, notamment des jeunes » pour qui une bonne maîtrise de la langue anglaise est de plus en plus souvent exigée.
Pour le moment, le texte a été renvoyé en Commission des Affaires Culturelles, selon nos confrères de PC INpact.